ประกันภัย   


"losses occurring" basis หลักกำหนดระยะเวลาความเสียหาย
"losses to extinction" basis หลักยกยอดขาดทุน
"three years' average" system ระบบเฉลี่ยสามปี

A

abandonment policy กรมธรรม์คุ้มครองการเลิกล้ม
abandonment การสละทิ้ง
abnormal risk การเสี่ยงภัยผิดปรกติ
absolute assignment การโอนสิทธิ์สมบูรณ์
abstainers insurance การผู้ไม่ดื่มของมึนเมา
accelerated endowment การใช้เงินปันผลเร่งให้สัญญาครบกำหนด
accelerated paid-up การใช้เงินปันผลสมทบจนครบจำนวน
acceptance letter จดหมายสนองรับ
acceptance การสนอง ดู offer and acceptance
accepted value มูลค่าที่ยอมรับ
accident and health insurance การอุบัติเหตุและสุขภาพ
accident frequency ความถี่ของอุบัติเหตุ
accident insurance การอุบัติเหตุ
accident severity ความรุนแรงของอุบัติเหตุ
accident อุบัติเหตุ
accidental bodily injury การบาดเจ็บโดยอุบัติเหตุ
accidental death benefit ผลประโยชน์เมื่อถึงแก่กรรมโดยอุบัติเหตุ ดู double indemnity

accidental means วิถีอุบัติเหตุ
accommodation business ธุรกิจเกื้อกูล
account agent ตัวแทนเงินเชื่อ S. credit agent
account sales ใบแจ้งการขาย
accountants clause ข้อกำหนดนักบัญชี
acquisition cost ค่าใช้จ่ายในการขาย
acquisition expenses S. acquisition cost
act of God เหตุสุดวิสัย(ตามธรรมชาติ)
actual deaths การตายจริง
actual total loss ความเสียหายสิ้นเชิงแท้จริง
actuary นักคณิตศาสตร์
addendum ข้อเพิ่มเติม
addition to age อายุบวกเพิ่ม
additional benefit ผลประโยชน์เพิ่ม
additional insurance การเอาเพิ่ม
additional peril ภัยเพิ่ม
additional premium เบี้ยเพิ่ม
adhesion contract สัญญาสำเร็จรูป
adjustable premium เบี้ยที่ปรับได้
adjuster ผู้เจรจาตกลง
adjusters' note บันทึกของผู้เจรจาตกลง
adjustment income เงินได้ที่ปรับแล้ว
administration bond กรมธรรม์ค้ำประกันการจัดการมรดก
administrator ผู้จัดการมรดก
admitted assets สินทรัพย์ประเมินแล้ว
advance payments bond กรมธรรม์ค้ำประกันการจ่ายเงินล่วงหน้า
advance premium เบี้ยล่วงหน้า
advance profits insurance การกำไรที่คาดหมาย
adventure การเสี่ยงภัย
adverse selection การคัดเลือกที่ขัดประโยชน์
aerial devices ภัยเนื่องจากเครื่องบิน S. aircraft devices
affreightment การจ้างเรือบรรทุกสินค้า
age admitted อายุที่ยอมรับ
age อายุ
agency ๑. การเป็นตัวแทน ๒. ธุรกิจตัวแทน
agent ตัวแทน
aggravated risk ภัยที่เพิ่มการเสี่ยง
aggregate excess of loss reinsurance การต่อความเสียหายส่วนเกินรวม
aggregate limit of indemnity จำนวนจำกัดความรับผิดรวม
aggregate stop loss reinsurance การต่อกำหนดค่าเสียหายโดยจำนวนรวม
agreed returns การคืนเบี้ยตามตกลง
agreed value policy กรมธรรม์แบบกำหนดมูลค่า S. valued policy
aircraft devices ภัยเนื่องจากเครื่องบิน
aircraft hull insurance การตัวเครื่องบิน
aircraft passenger insurance การผู้โดยสารเครื่องบิน
airliner เครื่องบินของสายการบิน
airport owners' and operators' insurance การความรับผิดของสนามบิน
aleatory contract สัญญาเสี่ยงโชค
alien company บริษัทต่างประเทศ
alien enemy คนชาติศัตรู
all risks สรรพภัย
allocation of surplus การจัดสรรเงินส่วนเกิน
allotment of bonus การจัดสรรเงินปันผล
American Experience Table of Mortality ตารางมรณวิสัยของสหรัฐอเมริกา
amortization การไถ่ถอนมูลค่า
amount at risk จำนวนเงินเสี่ยงภัย
annuitant ผู้รับเงินรายปี
annuity bond บัตรเงินรายปี
annuity certain เงินรายปีตามกำหนด
annuity เงินรายปี
anticipated freight ค่าระวางที่คาดไว้
anticipatory credit cover ความคุ้มครองการจ่ายเงินล่วงหน้า
application คำขอเอา
apportionment การจัดสัดส่วน
apprehensive period ช่วงเวลาไม่ใช้อัตราปรกติ
aquacultural insurance การสัตว์น้ำ
arbitration clause ข้อกำหนดการใช้อนุญาโตตุลาการ
arbitration การใช้อนุญาโตตุลาการ
arranged total loss ความเสียหายสิ้นเชิงตามตกลง
arrears เบี้ยเกินกำหนด
arrests, restraints and detainments การจับกุม หน่วงเหนี่ยว และกักขัง
arrived demaged value มูลค่า ณ ปลายทางหลังเสียหาย
arrived sound value มูลค่าไม่เสียหาย ณ ปลายทาง
as expiry เมื่อหมดอายุ
as original ตามกรมธรรม์ฉบับต้น
assault risk ภัยจากการจู่โจมทำร้าย
assessment insurance ๑. การแบบประเมินเบี้ย ๒. การประกันชีวิตแบบสัญญาเปิด
assessmentism ระบบประเมิน
assessor ผู้ประเมิน(ความเสียหาย)
assigned risk ภัยรับโดยบังคับ
assignee ผู้รับโอนสิทธิ์
assignment ๑. การโอนสิทธิ์ ๒. เอกสารการโอนสิทธิ์
assignor ผู้โอนสิทธิ์
association scheme แผนร่วมรับ
assume รับเสี่ยงภัย
assuming company บริษัทรับต่อ
assumption certificate หนังสือรับรองการชำระเงิน
assurance การ
assured ผู้เอา
assurer ผู้รับ
atomic risks ภัยปรมาณู
attachment date วันเริ่มเสี่ยงภัย
attachment of risk การเริ่มเสี่ยงภัย
attained age อายุปัจจุบัน
attestation clause ข้อกำหนดการลงนามประทับตรา
automatic cover clause ข้อกำหนดความคุ้มครองโดยอัตโนมัติ
automatic cover ความคุ้มครองโดยอัตโนมัติ
automatic premium loan เงินกู้ตามกรมธรรม์โดยอัตโนมัติ
automatic reinstatement การฟื้นสัญญาโดยอัตโนมัติ
automatic reinsurance treaty สัญญาต่ออัตโนมัติ
average ๑. ความเสียหาย ๒. การเฉลี่ยค่าเสียหาย
average adjuster ผู้เจรจาตกลงวินาศภัยทางทะเล
average agent ตัวแทนจัดการความเสียหาย
average bond กรมธรรม์ค้ำประกันความเสียหายร่วม
average clause ข้อกำหนดการเฉลี่ยค่าเสียหาย
average condition เงื่อนไขการเฉลี่ยค่าเสียหาย
average rate อัตราเฉลี่ย
average statement รายการบัญชีความเสียหาย
aviation hull insurance การตัวเครื่องบิน S. aircraft hull insurance
award คำชี้ขาด

B

bail bond กรมธรรม์ค้ำประกันผู้ต้องหา
bailee clause ข้อกำหนดผู้รับฝากทรัพย์
bailee ผู้รับฝากทรัพย์
bailment การฝากทรัพย์
bailor ผู้ฝากทรัพย์
balanced portfolio ยอดรวมสมดุล
balancing charges ภาษีจากค่าชดใช้เกิน
bank guarantee หนังสือค้ำประกันของธนาคาร
barratry การทุจริตของพนักงานเรือ
base premium เบี้ยพื้นฐาน
base value มูลค่าพื้นฐาน
basic specification การระบุมูลฐาน
basis of valuation เกณฑ์ตีมูลค่า
basis rate อัตราพื้นฐาน
batch clause ข้อกำหนดผลิตภัณฑ์เป็นรุ่น
bearer policy กรมธรรม์จ่ายผู้ถือ
beneficiary ผู้รับประโยชน์
benefit of insurance ผลประโยชน์ในการ
benefit of salvage ผลประโยชน์ซากทรัพย์
benefit policy กรมธรรม์กำหนดผลประโยชน์
benefit ผลประโยชน์
betterment สภาพที่ดีกว่าเดิม
bid bond กรมธรรม์ค้ำประกันการประมูล
bilateral contract สัญญาผูกพันสองฝ่าย
bill of lading ใบตราส่ง
binder ๑. หนังสือคุ้มครองชั่วคราว ๒. หนังสือมอบอำนาจผู้รับ
binding authority อำนาจรับแทน
binding clause ข้อกำหนดส่วนรับผิด
binding receipt ใบรับผูกพัน
blackout period ช่วงเวลาปลอดประโยชน์
blanket policy กรมธรรม์คุ้มครองรวม
blanket rate อัตราเบี้ยแบบรวม
blind treaty สัญญาต่อคล้อยตาม
block limit ขีดจำกัดในเขตรับ
block policy กรมธรรม์เบ็ดเสร็จ
block system ระบบเขต
blood relative clause ข้อกำหนดญาติทางสายเลือด
bodily injury การบาดเจ็บทางร่างกาย
boiler insurance การหม้อกำเนิดไอน้ำ
bond ๑. การค้ำประกัน ๒. กรมธรรม์ค้ำประกัน
bonding การค้ำประกัน
bonus allocation การจัดสรรเงินปันผล S. allotment of bonus
bonus declaration การประกาศเงินปันผล
bonus loading ส่วนบวกเพิ่มเงินปันผล
bonus reserve เงินสำรองเงินปันผล
bonus เงินปันผล S. dividend
book debts insurance การหนี้ตามบัญชี
book interest ผลประโยชน์ตามบัญชี
bordereau บันทึกงบต่อ
Both to Blame Collision Clause ข้อกำหนดความรับผิดสองฝ่าย
bottomry เงินกู้ตัวเรือ
bouquet of treaties การต่อคละ
bouquet การต่อคละ
breach of contract cover ความคุ้มครองการผิดสัญญา
breach of statutory duty การกระทำผิดหน้าที่
breach of warranty endorsement การสลักหลังว่าด้วยการผิดคำรับรอง
breakdown ชำรุดเสียหาย
breaking the warranty การผิดคำรับรอง
broker นายหน้า
brokerage ค่าบำเหน็จนายหน้า
builder's risk ๑. การผู้ต่อเรือ ๒. การผู้รับเหมาก่อสร้าง
building rate อัตราเบี้ยสิ่งปลูกสร้าง
burglary insurance การลักทรัพย์ในเคหสถาน ดู theft insurance
burning cost ค่าเสียหายพื้นฐาน
burning ratio อัตราส่วนค่าเสียหายพื้นฐาน ดู burning cost
business insurance การประกันชีวิตเพื่อธุรกิจ
business interruption insurance การธุรกิจหยุดชะงัก
business risk การเสี่ยงภัยทางธุรกิจ
buyer's interest ส่วนได้เสียของผู้ซื้อ

C

call เบี้ยพีแอนด์ไอ
cancellation clause ข้อกำหนดการยกเลิกกรมธรรม์
cancellation การยกเลิกกรมธรรม์
cancelling returns only เบี้ยจ่ายคืนเมื่อยกเลิกเท่านั้น
capacity วิสัยสามารถ
capital additions clause ข้อกำหนดคุ้มครองทุนเพิ่ม
capital benefits ผลประโยชน์เป็นเงินก้อน
capital sum จำนวนเงินก้อน
captive insurance company บริษัทในอาณัติ
capture and seizure การจับกุมและยึดเอา
cargo insurance การสินค้าขนส่ง
cargo interest ส่วนได้เสียในสินค้าขนส่ง
Carpenter plan การต่อแบบคาร์เพนเตอร์ S. spread loss reinsurance
carrier ๑. ผู้ขนส่ง ๒. ผู้รับ
cash agent ตัวแทนเงินสด
cash bonus เงินปันผลเงินสด
cash loss ค่าสินไหมทดแทนเรียกคืนทันที
cash option สิทธิเลือกเงินสด
cash refund annuity เงินรายปีชนิดจ่ายคืนเงินสด
cash surrender value มูลค่าเวนคืนกรมธรรม์ประกันชีวิต ดู cash value
cash value มูลค่าเงินสด
casualty insurance การเบ็ดเตล็ด
catastrophe hazard ภาวะมหันตภัย
catastrophe reinsurance การประกันมหันตภัยต่อ
catastrophe มหันตภัย
ceasing age อายุสิ้นเกณฑ์
cedant ผู้เอาต่อ S. cedent; reassured และ reinsured
cede เอาต่อ
cedent ผู้เอาต่อ S. cedant; reassured และ reinsured
ceding company บริษัทเอาต่อ
certificate of entry กรมธรรม์พีแอนด์ไอ
certificate of insurance ใบรับรองการ S. insurance certificate
certificate ใบรับรอง
cession ส่วนที่เอาต่อ
change in temperature clause ข้อกำหนดเรื่องอุณหภูมิเปลี่ยน
change of voyage clause ข้อกำหนดการเปลี่ยนแปลงเส้นทาง
charges of insurance เบี้ย
Chartered Life Underwriter (C.L.U.) วุฒิบัตรซีแอลยู
Chartered loss adjuster ผู้เจรจาตกลงความเสียหายชาร์เตอร์
Chartered Property and Casualty Underwriter (C.P.C.U.) วุฒิบัตรซีพีซียู
child's deferred assurance การประกันชีวิตผู้เยาว์เลื่อนกำหนด
chose in action สิทธิประโยชน์อนาคต
claim ๑. การเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน ๒. ค่าสินไหมทดแทน
claim agent ตัวแทนค่าสินไหมทดแทน
claimright insurance การการยับยั้งการชำระเงิน
claims adjuster ผู้เจรจาตกลงค่าสินไหมทดแทน
Claims Bureau สำนักงานจัดการค่าสินไหมทดแทน
claims condition เงื่อนไขเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน
claims cooperation clause ข้อกำหนดความร่วมมือเรื่องค่าสินไหมทดแทน
claims equalisation reserve เงินสำรองรักษาระดับค่าสินไหมทดแทน
claims expenses ค่าจัดการค่าสินไหมทดแทน
claims sharing agreement ข้อตกลงการแบ่งภาระค่าสินไหมทดแทน
claims-setting agent ตัวแทนจัดการค่าสินไหมทดแทน
classification clause ข้อกำหนดมาตรฐานเรือ
classification society สมาคมมาตรฐานเรือ
clause ข้อกำหนด
clean cut basis หลักการตัดภาระผูกพัน
clean-up fund ทุนสำรองสุดท้าย
closed line การปิดการหาผู้รับ
closing slip สลิปแจ้งผลสรุป
Club calls เบี้ยพีแอนด์ไอ S. call
co-assurance การร่วม S. co-insurance
co-assurer ผู้รับร่วม S. co-insurer
coded excesses method วิธีการปรับเบี้ยตามประมวล
co-insurance การร่วม
co-insurer ผู้รับร่วม
collapse การยุบแฟบ
collateral assignment การโอนสิทธิ์บางส่วน
collecting book สมุดเก็บเบี้ย
collecting commission ค่าบำเหน็จรับค่าสินไหมทดแทน
collecting note ใบมอบฉันทะรับค่าสินไหมทดแทน
collective policy ๑. กรมธรรม์ร่วม ๒. กรมธรรม์หมู่
collector ผู้เก็บเงิน
collision clause ข้อกำหนดการชน
collision การชน
combination company บริษัทประกันชีวิตแบบรวม
combination plan reinsurance การต่อแบบรวม
combination policy กรมธรรม์ร่วม
combined company policy กรมธรรม์บริษัทร่วม
combined liability policy กรมธรรม์ความรับผิดร่วม
combined policy กรมธรรม์รวม
commission ค่าบำเหน็จ
Commissioners' 1941 Standard Ordinary Table ตารางมรณวิสัยซีเอสโอ ๑๙๔๑
committee of Lloyd's คณะกรรมการแห่งลอยด์
common account การต่อเพื่อประโยชน์ร่วมกัน
common carrier ผู้ขนส่งสาธารณะ
common disaster clause ข้อกำหนดภัยพิบัติร่วมกัน
common hazard ภาวะภัยสามัญ S. general hazard
common law กฎหมายจารีตประเพณี
communication ทางสื่อไฟ
commutation clause ข้อกำหนดการเหมาจ่าย
commutation การเหมาจ่าย
commuted value มูลค่าเหมาจ่าย
compensation การชดเชย, การทดแทน
completion bond กรมธรรม์ค้ำประกันการเสร็จสมบูรณ์
component parts clause ข้อกำหนดส่วนประกอบ(เครื่องบิน)
composite company ผู้รับรวม
compound reversionary bonus เงินปันผลเพิ่มพูนทบต้น
comprehensive policy กรมธรรม์สมบูรณ์แบบ
compulsory insurance การโดยบังคับ
concealment การปกปิดข้อความจริง
concealment การปกปิดข้อความจริง
concurrent insurance การพ้อง
concurrent insurance การพ้อง
condition of average เงื่อนไขการแบ่งความรับผิด S. average condition
condition precedent of the policy เงื่อนไขบังคับก่อน
condition precedent to liability เงื่อนไขก่อนความรับผิด
condition subsequent of the policy เงื่อนไขบังคับหลัง
conditional probability ความน่าจะเป็นแบบมีเงื่อนไข
conditional receipt ใบรับเบี้ยโดยมีเงื่อนไข
confiscation insurance การการยึดทรัพย์
confiscation insurance การการยึดทรัพย์
conflagration area เขตมหาอัคคีภัย
conflagration มหาอัคคีภัย
conflagration มหาอัคคีภัย
consequential loss insurance การความเสียหายสืบเนื่อง
consideration ค่าต่างตอบแทน
constant premium เบี้ยคงที่ S. fixed premium
constructive total loss ความเสียหายที่เสมือนเสียหายสิ้นเชิง
contact damage ความเสียหายจากการกระแทก
contents rate อัตราเบี้ยทรัพย์สินในอาคาร
contingency fund กองทุนฉุกเฉิน
contingency insurance การเหตุการณ์ที่อาจเป็นได้
contingency reserve เงินทุนสำรองฉุกเฉิน
contingent assurance การประกันชีวิตมีเงื่อนไข
contingent beneficiary ผู้รับประโยชน์มีเงื่อนไข
contingent bonus เงินปันผลมีเงื่อนไข
contingent debt หนี้มีเงื่อนไข
contingent liability ความรับผิดมีเงื่อนไข
contingent survivorship assurance การประกันชีวิตมีเงื่อนไขทรงชีพ
continuation option สิทธิเลือกต่อประกันชีวิต
contra preferentem rule กฎการตีความสัญญากำกวม
contract for services สัญญาจ้างเหมา
contract of adhesion สัญญาตายตัว
contract of indemnity สัญญาชดใช้ค่าสินไหมทดแทน
contract of insurance สัญญา
contract of service สัญญาจ้าง
contract price clause ข้อกำหนดชดใช้ตามสัญญาซื้อขาย
contract works insurance การการรับเหมา S. contractors' all risks
contractors' all risks การประกันสรรพภัยของการรับเหมา
contractual liability ความรับผิดตามสัญญา
contribution การร่วมชดใช้ค่าสินไหมทดแทน
contributory negligence ความประมาทร่วม
contributory reinsurance การต่อร่วม
contributory value มูลค่าเพื่อเฉลี่ยค่าเสียหายร่วม
contributory การมีส่วนร่วม
convertible term assurance การประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลาที่แปลงได้
cooling-off period ระยะปลอดพันธะ
corporation insurance การประกันชีวิตเพื่อธุรกิจ S. business insurance และ partnership insurance

cost escalation cover ความคุ้มครองต้นทุนเพิ่ม
cost of insurance ค่า
craft risks ภัยขณะลำเลียง
credit agent ตัวแทนเครดิต
credit card insurance การบัตรเครดิต
credit insurance การสินเชื่อ
credit life assurance การประกันชีวิตเพื่อสินเชื่อ
creditor life insurance การประกันชีวิตเพื่อเจ้าหนี้ S. credit life assurance
crop insurance การพืชผล
cross liabilities ความรับผิดปฏิพันธ์
cross purchase agreement ข้อตกลงไขว้
custody and control ความดูแลรักษาและควบคุม
customary groundings การติดตื้นที่แหล่งประจำ ดู customary strandings
customary strandings การเกยตื้นที่แหล่งประจำ
customers' extension การขยายความคุ้มครองทรัพย์สินลูกค้า
Customs and Excise bonds กรมธรรม์ค้ำประกันศุลกากรและอากรสรรพสามิต
cut-off การชำระความรับผิดเด็ดขาด ดู clean cut basis
cut-through clause ข้อกำหนดการรับผิดโดยตรง
cycle insurance การรถจักรยาน

D

Da Costa clause ข้อกำหนดญาติทางสายเลือด S. blood relative clause
damaged value มูลค่าหลังเสียหาย
damages ค่าเสียหาย
datum level ขีดการจ่ายหมด
datum line cover ความคุ้มครองจ่ายหมดเมื่อถึงขีด
death benefit ผลประโยชน์เมื่อถึงแก่กรรม
death-in-service benefits ผลประโยชน์เมื่อถึงแก่กรรมในหน้าที่
debit เขตรับผิดชอบของตัวแทน
debris removal clause ข้อกำหนดเคลื่อนย้ายซากทรัพย์
declaration ๑. คำแถลง ๒. การแจ้งรายละเอียด
declaration of bonus การประกาศเงินปันผล S. bonus declaration
decline list รายการภัยที่ปฏิเสธ
decreasing term insurance การประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลาลดเงินเอา
deductible การรับผิดส่วนแรก S. excess และ first loss
defamation insurance การการหมิ่นประมาท
deferred account บัญชีผ่อนจ่าย
deferred annuity เงินรายปีที่เลื่อนการรับ
deferred period ระยะรอรับผลประโยชน์
deficiency reserve เงินสำรองส่วนขาด
deficit clause ข้อกำหนดการขาดทุน
definite advice คำยืนยันแน่นอน
delivery guarantee cover ความคุ้มครองการส่งมอบ
demurrage ๑. ค่าเสียเวลา ๒. ช่วงเสียเวลา
denial of access การห้ามเข้าใช้อาคาร
dependency period income เงินได้ระยะพึ่งพิง
deposit premium เบี้ยฝาก
deposit เงินฝาก
depreciation การเสื่อมราคา
deviation clause ข้อกำหนดการเบี่ยงเส้นทาง
deviation การเบี่ยงเส้นทาง
difference in conditions policy กรมธรรม์คุ้มครองความต่างกันของเงื่อนไข
difference insurance การค่าแตกต่าง
direct business ธุรกิจโดยตรง
direct insurance การโดยตรง
direct reinsurer ผู้รับต่อโดยตรง
direct writing การรับโดยตรง
directors' and officers' liability insurance การความรับผิดของกรรมการ และพนักงานบริษัท

disability benefit ผลประโยชน์ทุพพลภาพ
disability income เงินได้ทุพพลภาพ
disability percentage table ตารางอัตราทุพพลภาพ
disablement benefit ผลประโยชน์เพื่อทุพพลภาพ
disbursements clause ข้อกำหนดค่าใช้จ่าย
disbursements ค่าใช้จ่ายการเดินเรือ
disclosure การเปิดเผยความจริง ดู duty of disclosure
discount ส่วนลด
discovery cover ความคุ้มครองเมื่อตรวจพบ
discovery period ระยะตรวจพบ
dividend additions เงินปันผลเพิ่มความคุ้มครอง
dividend เงินปันผล
dividend เงินปันผล
divisible surplus เงินส่วนเกินที่แบ่งปันได้
domestic company บริษัทภายในประเทศ
donor policy กรมธรรม์บริจาค
double endowment assurance การประกันชีวิตแบบสะสมทรัพย์ทวีคูณ
double indemnity การชดใช้สองเท่า
double insurance การซ้ำซ้อน
double protection ความคุ้มครองสองเท่า
dual basis หลักค่าจ้างทวิภาค
dual valuation clause ข้อกำหนดมูลค่าทวิภาค
dual wages basis หลักค่าจ้างทวิภาค
due date วันครบกำหนด
duty of disclosure หน้าที่เปิดเผยความจริง

E

earned premium เบี้ยที่ถือเป็นรายได้
earned-incurred basis หลักเปรียบเทียบค่าเสียหายที่เกิดขึ้นแล้วกับรายได้
earthquake fire damage ความเสียหายจากไฟเพราะแผ่นดินไหว
earthquake insurance การแผ่นดินไหว
earthquake shock damage ความเสียหายจากการสั่นสะเทือนเพราะแผ่นดินไหว
earthquake zone เขตแผ่นดินไหว
educational insurance การประกันชีวิตเพื่อการศึกษา
effective date วันเริ่มผลบังคับ
eighty-five per cent reinstatement average scheme แผนร่วมเฉลี่ยการจัดทดแทนตามเกณฑ์ร้อยละ ๘๕

elective benefits ผลประโยชน์ที่เลือกได้
electrical clause ข้อกำหนดว่าด้วยไฟฟ้า
emergency fund กองทุนฉุกเฉิน
employer's liability insurance การความรับผิดของนายจ้าง
endorsement การสลักหลัง, ใบสลักหลัง
endowment แบบสะสมทรัพย์
engineering insurance การทางวิศวกรรม
engineering interruption insurance การการหยุดชะงักทางวิศวกรรม
equalisation fund กองทุนดุลยภาพ
erection all risks การประกันสรรพภัยในการติดตั้ง
errors and omissions insurance การความผิดตกละเว้น
escalation การปรับค่าสูงขึ้น
escalator clause ข้อกำหนดการปรับค่า
escape clause ข้อกำหนดบอกเลิกสัญญา
estimated maximum loss ความเสียหายสูงสุดโดยประมาณ S. maximum probable loss และ probable maximum loss

estimated premium เบี้ยโดยประมาณ
evidence of health ใบรับรองสุขภาพ
ex gratia payment การชดใช้ด้วยการุณย์
exception ข้อยกเว้น
exceptional circumstances clause ข้อกำหนดสภาวะพิเศษ
excess insurance การส่วนเกิน
excess interest ดอกเบี้ยส่วนเกิน
excess of line reinsurance การต่อแบบส่วนเกิน
excess of loss policy กรมธรรม์ความเสียหายส่วนเกิน
excess of loss ratio reinsurance การต่ออัตราค่าเสียหายส่วนเกิน
excess of loss reinsurance การต่อความเสียหายส่วนเกิน
excess value policy กรมธรรม์มูลค่าส่วนเกิน
excess การรับผิดส่วนแรก
exclusion ข้อจำกัดความคุ้มครอง
executor ผู้จัดการมรดก(มีพินัยกรรม)
expected mortality จำนวนมรณะที่คาดหมาย
expense loading ค่าใช้จ่ายบวกเพิ่ม
expense ratio อัตราส่วนค่าใช้จ่าย
experience rating การกำหนดอัตราตามประสบการณ์
experience refund เงินคืนตามประสบการณ์
explosion ภัยการระเบิด
export credit insurance การสินเชื่อผู้ส่งออก
exposure โอกาสเสี่ยงภัย
express warranty คำรับรองเป็นลายลักษณ์อักษร
extended protest ใบแจ้งยืนยันโดยละเอียด
extended terms insurance การขยายเวลา
extension การขยายความคุ้มครอง
extra dividend เงินปันผลพิเศษ
extra premium เบี้ยเพิ่มพิเศษ
extraneous perils ภัยเพิ่มพิเศษ

F

face amount จำนวนเงินเอา
facility of payment ความสะดวกในการจ่ายเงิน
facultative obligatory treaty สัญญาต่อผูกพันแบบเฉพาะราย
facultative reinsurance การต่อเฉพาะราย
facultative treaty สัญญาต่อเฉพาะราย
failure of consideration ค่าต่างตอบแทนล้มเหลว
family income contract กรมธรรม์เพื่อรายได้ครอบครัว
family maintenance contract กรมธรรม์เพื่อค้ำจุนครอบครัว
family plan policy กรมธรรม์แบบคุ้มครองทั้งครอบครัว
fidelity guarantee การความซื่อสัตย์
fidelity insurance การความซื่อสัตย์ S. fidelity guarantee
fiduciary ผู้ดูแลผลประโยชน์
final expenses fund ทุนสำรองสุดท้าย S. clean-up fund
fire insurance การประกันอัคคีภัย
fire interruption insurance การธุรกิจหยุดชะงักเนื่องจากอัคคีภัย
fire loss ความเสียหายจากอัคคีภัย
fire prevention การป้องกันอัคคีภัย
fire protection การคุ้มกันให้พ้นอัคคีภัย
fire resistance ความต้านทานอัคคีภัย
fire stop วัสดุกั้นอัคคีภัย
fire surveyor ผู้สำรวจความเสี่ยงอัคคีภัย
fire wall กำแพงกั้นไฟ
fire ไฟ
first loss insurance การความเสียหายส่วนแรก
first loss การรับผิดส่วนแรก
first party insurance การผู้เอา
first surplus treaty สัญญาต่อส่วนเกินชั้นที่หนึ่ง
fixed objects วัตถุติดที่
fixed premium เบี้ยคงที่
fixed rate treaty สัญญาต่ออัตราคงที่
fixed sum excess การรับผิดส่วนแรกจำนวนคงที่
fixed term assurance การประกันชีวิตแบบกำหนดเวลา
fixed treaty สัญญาต่อตามพันธะ
fixtures and fittings สิ่งติดตรึง
flat line reinsurance การต่อคงที่
fleet policy กรมธรรม์หมู่ยานพาหนะ
fleet rating การกำหนดอัตราหมู่ยานพาหนะ
fleet หมู่ยานพาหนะ
flight risks การเสี่ยงภัยระหว่างบิน
floater กรมธรรม์ลอยตัว S. floating policy
floating policy กรมธรรม์ลอยตัว
flood insurance การน้ำท่วม
follow the fortunes การปฏิบัติตาม
follow the lead การคล้อยตามผู้รับนำ
force majeure เหตุสุดวิสัย
force majeure เหตุสุดวิสัย
forcible and violent means วิธีใช้กำลังและความรุนแรง
foreign company บริษัทต่างรัฐ ดู domestic company
foreign company บริษัทต่างรัฐ ดู domestic company
foreign jurisdiction clause ข้อกำหนดอำนาจศาลต่างประเทศ
forfeiture การเสียสิทธิ์
forward contract สัญญาล่วงหน้า
forward exchange rate cover ความคุ้มครองอัตราแลกเปลี่ยนล่วงหน้า
forwarding charges ค่าขนส่งต่อ
foundation clause ข้อกำหนดฐานราก
fractional premium เบี้ยรายงวด
franchise ขีดปลอดความรับผิด
fraudulent misrepresentation การแถลงข้อความเป็นเท็จเพื่อฉ้อฉล
free of capture and seizure clause ข้อกำหนดยกเว้นการจับกุมยึดหน่วง
free of particular average ปลอดความเสียหายเฉพาะ
free reserves เงินสำรองอิสระ
freight insurance การค่าระวาง
front-end loading ส่วนบวกเพิ่มระยะแรก
fronting company บริษัทรับหน้า
frost น้ำค้างแข็ง
frustration clause ข้อกำหนดการถูกปิดกั้น
full paid additions S. dividend additions
full reinsurance clause ข้อกำหนดการต่อเต็มที่
full value insurance การเต็มมูลค่า
funded pension plan แผนเตรียมเงินบำนาญ

G

general average adjustment รายงานการเจรจาตกลงความเสียหายร่วม
general average agreement ข้อตกลงความเสียหายร่วม
general average bond ๑. กรมธรรม์ค้ำประกันความเสียหายร่วม ๒. หนังสือค้ำประกันความเสียหายร่วม

general average contribution ส่วนร่วมชดใช้ความเสียหายร่วม
general average deposit เงินมัดจำความเสียหายร่วม ดู general average agreement

general average expenditure ค่าใช้จ่ายความเสียหายร่วม
general average fund กองทุนความเสียหายร่วม
general average guarantee หนังสือค้ำประกันความเสียหายร่วม
general average sacrifice การเสียสละในความเสียหายร่วม
general average ความเสียหายร่วม
general hazard ภาวะภัยทั่วไป
glass insurance การกระจก
global policy กรมธรรม์คุ้มครองรวม S. blanket policy
Gold Clause Agreement ข้อตกลงเงื่อนไขทอง
golfer's insurance การนักกอล์ฟ
good faith ความสุจริตใจ ดู utmost good faith
goods-in-transit insurance การสินค้าระหว่างขนส่ง
grace period ระยะผ่อนผัน
green card บัตรเขียว
gross arrived damaged value มูลค่ารวม ณ ปลายทางหลังเสียหาย
gross earned premiums เบี้ยที่ถือเป็นรายได้รวม
gross line ส่วนรับรวม
gross premium ดู gross rates
gross rates อัตราเบี้ยรวม
gross surplus เงินส่วนเกินรวม
gross system บัญชีระบบรวม
gross value มูลค่ารวม
gross written premiums เบี้ยรับรวม
ground risks การเสี่ยงภัยระหว่างจอด
grounding risk การเสี่ยงภัยจอดตรวจสอบ
group annuity กรมธรรม์กลุ่มแบบเงินรายปี
group insurance การกลุ่ม
group life insurance การประกันชีวิตประเภทกลุ่ม
group underwriting การรวมกลุ่มรับ
guarantee deposit เงินวางประกัน
guarantee fund กองทุนค้ำประกัน
guaranteed annuity เงินรายปีรับรอง
guaranteed bonus เงินปันผลรับรอง
guaranteed dividend policies กรมธรรม์รับรองเงินปันผล
guaranteed dividend เงินปันผลรับรอง S. guaranteed bonus
guaranteed insurability การรับรองรับเพิ่ม

H

Hague-Visby Rules กฎเฮก-วิสบี
hailstorm insurance การพายุลูกเห็บ
halving agreement ข้อตกลงแบ่งครึ่ง
Hamburg Rules กฎฮัมบูร์ก
hangarkeeper's liability insurance การความรับผิดของผู้รับเก็บรักษาเครื่องบิน
hazard ภาวะภัย
health insurance การประกันสุขภาพ
held covered ถือว่าคุ้มครองแล้ว
hidden reserve เงินสำรองแฝง
hold-harmless agreement ข้อตกลงรับชดใช้
hold-up cover ความคุ้มครองการจี้ปล้น
home service insurance การบริการถึงบ้าน S. industrial insurance
honour policy กรมธรรม์ด้วยเกียรติ
hospital and medical expenses insurance การค่ารักษาพยาบาล
hospital cash insurance การค่ารักษาพยาบาลแบบเงินสด
hours clause ข้อกำหนดจำนวนชั่วโมง
house purchase assurance การประกันชีวิตเพื่อซื้อบ้าน
householders' insurance การสำหรับผู้อยู่อาศัย
houseowners' insurance การสำหรับเจ้าของบ้าน
hull insurance การตัวเรือ
hull interest ส่วนได้เสียในตัวเรือ
Hull Paramount Clauses ข้อกำหนดสุดยอดสำหรับตัวเรือ
hull returns เบี้ยตัวเรือจ่ายคืน
hull syndicate คณะผู้ร่วมตัวเรือ
hundred per cent treaty basis หลักสัญญาต่อร้อยเปอร์เซ็นต์
hybrid policy กรมธรรม์ภัยผสม

I

I.B.N.R. เกิดแล้วยังไม่รายงาน (ไอบีเอ็นอาร์)
I.L.U. (Institute of London Underwriters) สถาบันผู้รับแห่งลอนดอน (ไอแอลยู)
ice deviation clause ข้อกำหนดการเบี่ยงเส้นทางเนื่องจากน้ำแข็ง
ice deviation risk ภัยการเบี่ยงเส้นทางเนื่องจากน้ำแข็ง
ice exclusion clause ข้อกำหนดยกเว้นเนื่องจากน้ำแข็ง
immediate annuity เงินรายปีจ่ายทันที
impact damage ความเสียหายจากการถูกกระแทก
impaired risk การเสี่ยงภัยสูงกว่าปรกติ S. substandard risk
implied condition เงื่อนไขโดยนัย
implied warranty คำรับรองโดยนัย
importation of average การต้องเฉลี่ยค่าเสียหาย
in force มีผลบังคับ
inception date วันเริ่มคุ้มครอง
Inchmaree Clause ข้อกำหนดอินช์มารี
incident of ownership สิทธิของผู้ถือกรรมสิทธิ์
incidental non-marine ภัยพ่วงภัยทางทะเล
income bond กรมธรรม์ค้ำประกันเงินได้ ดู retirement annuity
income policy กรมธรรม์จ่ายเงินได้ประจำ
incontestable clause ข้อกำหนดไม่โต้แย้ง
increase in cost of working การเพิ่มค่าใช้จ่าย
increased value and excess liabilities policy กรมธรรม์มูลค่าส่วนเกิน S. excess value policy

incurred but not reported เกิดแล้วยังไม่รายงาน (ไอบีเอ็นอาร์)
incurred loss ratio อัตราส่วนความเสียหายที่เกิดขึ้นแล้ว
incurred losses ความเสียหายที่เกิดขึ้นแล้ว
indemnification aliunde การรับชดใช้จากแหล่งอื่น
indemnity period ระยะชดใช้ค่าสินไหมทดแทน
indemnity การชดใช้ค่าสินไหมทดแทน
independent company บริษัทเอกเทศ S. non-tariff company
independent liability method วิธีคำนวณความรับผิดโดยเอกเทศ
independent range พิสัยความรับผิดโดยเอกเทศ
independent risk unit หน่วยภัยเอกเทศ
index annuity เงินรายปีตามดัชนี
index clause ข้อกำหนดดัชนี
indirect business ธุรกิจผ่านคนกลาง
indivisibility of premiums การไม่แบ่งคืนเบี้ย
industrial fire insurance การประกันอัคคีภัยอุตสาหกรรม
industrial injuries insurance การการบาดเจ็บจากอุตสาหกรรม
industrial insurance การประกันชีวิตประเภทอุตสาหะ
industrial property rights insurance การสิทธิในอุตสาหกรรม
inflation factor ตัวปรับตามเงินเฟ้อ
ingestion damage ความเสียหายจากการดูดสิ่งแปลกปลอม
inherent vice การเสื่อมสภาพในตัวเอง
initial period ระยะเริ่มแรก
initial premium เบี้ยเริ่มแรก
inland marine insurance การการขนส่งสินค้าภายในประเทศ
innkeeper's liability ความรับผิดของเจ้าของโรงแรม
insolvency clause ข้อกำหนดภาวะหนี้สินล้นพ้นตัว
inspection clause ข้อกำหนดการตรวจสอบ
instalment premium เบี้ยผ่อนชำระ
instant certificates ใบรับรองชั่วคราว
Institute Agent ตัวแทนสถาบัน
Institute Clauses ข้อกำหนดสถาบัน
Institute of London Underwriters (I.L.U.) สถาบันผู้รับแห่งลอนดอน (ไอแอลยู)
Institute Warranties คำรับรองสถาบัน
insurability การที่สามารถเอาได้
insurable interest ส่วนได้เสียอันสามารถเอาได้
insurance agent ตัวแทน
insurance broker นายหน้า
insurance certificate ใบรับรองการ
insurance การ
insure ๑. รับ ๒. เอา
insured ผู้เอา
insurer ผู้รับ
invalidity ความไม่สมประกอบ
inventory สินค้าคงคลัง
investment insurance การการลงทุน
inwards reinsurance ธุรกิจรับต่อ
irregular premium เบี้ยไม่สม่ำเสมอ
irrespective of percentage (i.o.p.) ปราศจากขีดปลอดความรับผิด
irrevocable beneficiary ผู้รับประโยชน์เปลี่ยนไม่ได้
irrevocable trust ทรัสต์ที่เปลี่ยนแปลงไม่ได้
isolated risk ภัยโดดเดี่ยว

J

Janson clause ข้อกำหนดแจนสัน
jettison การโยนทิ้งทะเล
jeweller's block policy กรมธรรม์เบ็ดเสร็จคุ้มครองผู้ค้าอัญมณี
joint hull survey การสำรวจตัวเรือร่วมกัน
joint insured clause ข้อกำหนดผู้เอาร่วม
joint life and survivorship annuity กรมธรรม์แบบเงินรายปีร่วมปุนชีพ
joint-life annuity กรมธรรม์แบบเงินรายปีร่วม
joint-life policy กรมธรรม์แบบร่วมชีวิต
judgement rating การกำหนดอัตราตามดุลยพินิจ
jumbo risk ภัยขนาดใหญ่พิเศษ
jurisdiction clause ข้อกำหนดเขตอำนาจศาล
juvenile insurance การประกันชีวิตผู้เยาว์

K

keyman insurance การประกันชีวิตบุคคลหลัก
keys clause ข้อกำหนดกุญแจ
kidnap and ransom insurance การการลักพาตัวเรียกค่าไถ่
knock-for-knock agreement ข้อตกลงไม่เรียกร้องต่อกัน

L

label clause ข้อกำหนดฉลากสินค้า
land risks ภัยบก
lapsation profit กำไรจากกรมธรรม์ขาดอายุ
lapse ขาดอายุ
larceny การลักทรัพย์
latent defect ข้อบกพร่องแฝง
law of large numbers กฎว่าด้วยจำนวนมาก
layer ช่วงชั้นความรับผิด
lay-up return เบี้ยจ่ายคืนระหว่างหยุดใช้งาน
lead ผู้รับนำ S. leading underwriter
leading underwriter ผู้รับนำ
Leading Underwriter's Agreement ข้อตกลงผู้รับนำ
legal (costs and expenses) insurance การคดีความ
legal costs extension การขยายความคุ้มครองคดีความ
legal protection insurance การคดีความ S. legal (cost and expenses) insurance
legal reserve เงินสำรองตามกฎหมาย
letter of indemnity หนังสือค้ำประกันการชดใช้ค่าเสียหาย
Lettered Rules กฎตามตัวอักษร
level premium เบี้ยอัตราคงที่ S. level rate
level rate เบี้ยประกันอัตราคงที่
liability insurance การความรับผิด
liable or not liable รับผิดหรือไม่รับผิด
libel and slander insurance การการหมิ่นประมาท S. defamation insurance
licence insurance การใบอนุญาต
lien การยึดหน่วง
life annuity เงินรายปีตลอดชีพ
life assured ชีวิตที่เอา
life contingency เหตุความไม่แน่นอนของชีวิต
life expectancy term insurance การประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลาตามพยากรณ์ชีพ
life expectancy พยากรณ์ชีพ
life fund กองทุนประกันชีวิต
life insurance company บริษัทประกันชีวิต
life insurance trust ทรัสต์ประกันชีวิต
life insurance การประกันชีวิต
life table S. mortality table
limit of indemnity ขีดจำกัดการชดใช้ค่าสินไหมทดแทน
limit of liability ขีดจำกัดความรับผิด S. limit of indemnity
limit ขีดจำกัด
limitation of liability การจำกัดจำนวนความรับผิด
limited conditions เงื่อนไขจำกัดความเสียหาย S. limited terms
limited payment policy กรมธรรม์จำกัดเวลาชำระเบี้ย
limited terms เงื่อนไขจำกัดความเสียหาย
line ๑. ส่วนรับ ๒. ประเภทของการ
line sheet ตารางส่วนรับ
liquidator's bond กรมธรรม์ค้ำประกันผู้ชำระบัญชี
litigation costs and expenses ค่าใช้จ่ายในการสู้คดี
livestock insurance การปศุสัตว์
Lloyd's (of London) สถาบันลอยด์ (แห่งลอนดอน)
Lloyd's Acts พระราชบัญญัติสถาบันลอยด์
Lloyd's Agency System ระบบตัวแทนของสถาบันลอยด์
Lloyd's Agent ตัวแทนของสถาบันลอยด์
Lloyd's Associates สมาชิกสมทบสถาบันลอยด์
Lloyd's Association สมาคมผู้รับแบบสถาบันลอยด์
Lloyd's Broker นายหน้าของสถาบันลอยด์
Lloyd's certificates ใบรับรองการของสถาบันลอยด์
Lloyd's Form แบบฟอร์มของสถาบันลอยด์
Lloyd's List ข่าวสารสถาบันลอยด์
Lloyd's Open Form แบบฟอร์มของสถาบันลอยด์ S. Lloyd's Form
Lloyd's Shipping Index ข่าวสารการเดินเรือของสถาบันลอยด์
Lloyd's Syndicate คณะผู้ร่วมรับของสถาบันลอยด์
Lloyd's Underwriter Agent ตัวแทนผู้รับของสถาบันลอยด์
Lloyd's Underwriter ผู้พิจารณารับของสถาบันลอยด์
loading profit กำไรจากส่วนบวกเพิ่ม
loading ส่วนบวกเพิ่ม
loan value มูลค่าเงินกู้
location clause ข้อกำหนดสถานที่เก็บสินค้า
location limit ขีดจำกัดสถานที่เก็บสินค้า
long term insurance การระยะยาว
long-tail claims ค่าสินไหมทดแทนยืดเยื้อ
long-term agreement ข้อตกลงระยะยาว
loss ๑. ความสูญเสีย ๒. วินาศภัย ๓. ค่าสินไหมทดแทน S. claim ความหมายที่ ๒ ๔. การสูญหาย

loss adjuster ผู้เจรจาตกลงค่าสินไหมทดแทน S. claims adjuster
loss adjustment การจัดการค่าสินไหมทดแทน
loss development การเปลี่ยนแปลงการประมาณค่าสินไหมทดแทน
loss event เหตุการณ์วินาศภัย
loss expectancy การคาดคะเนวินาศภัย
loss lag การเปลี่ยนแปลงการประมาณค่าสินไหมทดแทน S. loss development
loss loading ส่วนบวกเพิ่มค่าสินไหมทดแทน
loss of engagement การเสียรายได้จากการรับจ้าง
loss of limb การสูญเสียอวัยวะแขนขา
loss of profits insurance การการสูญเสียกำไร S. business interruption insurance
loss of specie ความสิ้นสภาพ
loss of use insurance การความเสียประโยชน์การใช้
loss portfolio ยอดรวมค่าสินไหมทดแทน
loss prevention การป้องกันวินาศภัย
loss ratio อัตราส่วนค่าสินไหมทดแทน
loss reserve เงินสำรองค่าสินไหมทดแทน S. claims reserves
loss sustained cover ความคุ้มครองวินาศภัยตามสัญญา
loss-of-licence insurance การการถูกถอนใบอนุญาต
lost or not lost เกิดหรือไม่เกิดวินาศภัย
loyalty discount ส่วนลดจูงใจ

M

made good ทรัพย์สินสละทิ้ง
maintenance bond insurance การการค้ำประกันการบำรุงรักษา
malicious damage ความเสียหายจากการกลั่นแกล้ง
malus เบี้ยลงโทษ
manual underwriting คู่มือการรับ S. manual
manual คู่มือ
margin of solvency ส่วนเหลื่อมทรัพย์สินเหนือหนี้สิน S. solvency margin
marine cargo insurance การสินค้าขนส่ง S. cargo insurance
marine hull insurance การตัวเรือ
marine insurance การทางทะเล
market capacity ขีดความสามารถของตลาดรับ
master policy กรมธรรม์แม่
material damage warranty คำรับรองความเสียหายทรัพย์สิน
material fact ข้อความจริงอันเป็นสาระสำคัญ
material property ทรัพย์สินที่มีตัวตน
maturity bonus เงินปันผลครบกำหนด
maturity value มูลค่ากำหนด
maturity ครบกำหนด
maximum possible loss ความเสียหายสูงสุดที่อาจเกิดขึ้น
maximum probable loss ความเสียหายสูงสุดที่น่าจะเป็น S. estimated maximum loss และ probable maximum loss

maximum value insurance การแบบกำหนดมูลค่าสูงสุด
measure of indemnity หลักการคำนวณค่าสินไหมทดแทน
medical examination การตรวจสุขภาพ
Member of Lloyd's สมาชิกสถาบันลอยด์
memorandum clause ข้อกำหนดเมมโมแรนดัม
merger ๑. การรวมบริษัท ๒. หลักควบความเสียหาย
merit rating การกำหนดอัตราตามความเป็นธรรม
metal workers' extension การขยายความคุ้มครองเครื่องจักรระหว่างขนย้าย
minimising a loss การบรรเทาวินาศภัย
minimum premium เบี้ยขั้นต่ำ
minimum rate อัตราเบี้ยขั้นต่ำ
misdescription รายละเอียดคลาดเคลื่อน
misrepresentation การแถลงข้อความเป็นเท็จ
missing beneficiaries indemnity การชดใช้ค่าสินไหมทดแทนกรณีผู้รับมรดกสาบสูญ
missing document indemnity การชดใช้ค่าสินไหมทดแทนกรณีเอกสารสูญหาย
misstatement of age การแถลงอายุคลาดเคลื่อน
mixed company บริษัทประกันชีวิตแบบผสม
mixed policy กรมธรรม์ผสม
modified life กรมธรรม์แปลงอัตรา
monthly debit ordinary กรมธรรม์สามัญรายเดือน
monthly income contract สัญญาประกันชีวิตแบบเงินได้รายเดือน
moral hazard ภาวะภัยทางศีลธรรม
morale hazard ภาวะภัยทางอุปนิสัย
morbidity table ตารางความเจ็บป่วย
mortality gains ส่วนได้จากตารางมรณวิสัย
mortality savings ส่วนได้จากตารางมรณวิสัย S. mortality gains
mortality table ตารางมรณวิสัย
mortgage clause ข้อกำหนดผู้รับจำนอง
mortgage guarantee certificate เอกสารค้ำประกันการจำนอง
mortgage guarantee การค้ำประกันการจำนอง
mortuary dividend S. post mortem dividend
motor insurance การรถยนต์
motorcycle insurance การจักรยานยนต์
multiple birth insurance การคลอดแฝด
multiple line insurer ผู้รับหลายประเภท
mutual insurance company บริษัทแบบสหการ
mutual insurance การแบบสหการ
mutual life insurance company บริษัทประกันชีวิตแบบสหการ
mutualisation การแปลงเป็นแบบสหการ

N

nail to nail ตะปูถึงตะปู
name limit ขีดจำกัดจุดเก็บสินค้า
Name นามผู้รับแห่งสถาบันลอยด์
named policy กรมธรรม์แบบระบุชื่อเรือ
named steamer เรือที่ระบุชื่อ
natural premium เบี้ยธรรมชาติ
navigation risks ภัยการเดินเรือ
Negligence Clause ข้อกำหนดความประมาทเลินเล่อ
net absolute(ly) จำนวนสุทธิสัมบูรณ์
net absolute(ly) จำนวนสุทธิสัมบูรณ์
net amount at risk จำนวนเงินเสี่ยงภัยสุทธิ S. amount at risk
net cost ต้นทุนสุทธิ
net earned premiums เบี้ยที่ถือเป็นรายได้สุทธิ
net line ส่วนรับสุทธิ
net natural premium เบี้ยสุทธิธรรมชาติ S. natural premium
net premium เบี้ยสุทธิ
net retained line ส่วนรับสุทธิ S. net line
net surplus เงินส่วนเกินสุทธิ
net value ดู damaged value
net written premiums เบี้ยรับสุทธิ
new business ธุรกิจใหม่
new for old ของใหม่แทนของเก่า
no claim for accident reported การไม่เรียกร้องค่าสินไหมทดแทนสำหรับอุบัติเหตุที่ได้รับแจ้งแล้ว

no cure no pay ไม่สำเร็จไม่จ่าย
no-claim bonus เบี้ยรางวัลประวัติดี S. no-claim discount
no-claim discount ส่วนลดประวัติดี
nominator's clause S. payor insurance
non-admitted company บริษัทที่ไม่ได้รับอนุญาต
non-admitted reinsurance การต่อที่ไม่ได้รับอนุญาต
non-average policy กรมธรรม์ปลอดการร่วมเฉลี่ยค่าเสียหาย
non-cancellable policy กรมธรรม์ห้ามการบอกเลิก
non-concurrent insurance การไม่พ้องกัน
non-contribution clause ข้อกำหนดการไม่ร่วมชดใช้
non-contributory การไม่มีส่วนร่วม ดู contributory
non-disclosure การไม่เปิดเผยข้อความจริง
nonfeasance การละเว้น
non-forfeiture options สิทธิเลือกอันไม่อาจริบได้
non-Institute company บริษัทที่ไม่ได้เป็นสมาชิกของสถาบัน
non-marine ไม่ใช่ทางทะเล
non-medical insurance การประกันชีวิตโดยไม่ตรวจสุขภาพ
non-owned aircraft endorsement ใบสลักหลังกรณีอากาศยานไม่ใช่ของตน
non-participating policy กรมธรรม์ชนิดไม่มีเงินปันผล
non-payment risk ภัยจากหนี้สูญ
non-proportionate reinsurance การต่อแบบไม่กำหนดสัดส่วน
non-standard construction สิ่งปลูกสร้างไม่ได้มาตรฐาน
non-tariff company บริษัทนอกพิกัดอัตรา
North American Warranty คำรับรองอเมริกาเหนือ
Not to Inure clause ข้อกำหนดไม่ให้ประโยชน์
not under repair ข้อกำหนดเรือไม่ต้องซ่อม
notice of abandonment ใบแจ้งการสละทิ้ง
notification of claim การแจ้งเกิดวินาศภัย
notional reinstatement value cover ความคุ้มครองมูลค่าจัดทดแทน
Nuclear Exclusion ข้อจำกัดความคุ้มครองภัยนิวเคลียร์
nuclear risks ภัยนิวเคลียร์ S. atomic risks
Numbered Rules กฎตามตัวเลข
numerical weighting system ระบบกำหนดน้ำหนักภัยด้วยตัวเลข

O

objective risk ความเสี่ยงภัยเชิงวัตถุวิสัย
obligatory reinsurance การต่อโดยผูกพัน
obligee ผู้รับการค้ำประกัน
obligor ผู้มีภาระผูกพัน
occupancy ลักษณะการใช้อาคาร
occupational accident อุบัติเหตุเนื่องจากอาชีพ
occupational classification การแยกประเภทอาชีพ
occupational disease โรคภัยเนื่องจากอาชีพ
occupational extra ส่วนเพิ่มเนื่องจากอาชีพ
occupational hazard ภาวะภัยจากอาชีพ
occurrence เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น
ocean marine insurance การทางทะเล
off risk สิ้นสุดการเสี่ยงภัย
off slip สำเนาสลิป
offer and acceptance การเสนอและการสนอง
offer note ใบเสนอขอ S. request note
office premium ดู gross rates
old age and survivors insurance (OASI) การผู้สูงอายุ
omnibus clause ข้อกำหนดสารพัน
omnibus insurance การสารพัน
on gross เบี้ยรวม
on net เบี้ยสุทธิ
on risk ระหว่างการเสี่ยงภัย
oncost ค่าใช้จ่ายประจำ
one disaster or casualty clause ข้อกำหนดความเสียหายต่อครั้ง
open cover ๑. ความคุ้มครองเปิด ๒. สัญญาเปิด
open policy กรมธรรม์เปิด
open slip สลิปเปิด
open treaty สัญญาต่อแบบเปิด S. facultative obligatory treaty
opening the warranty การแก้คำรับรอง
operative clause ข้อกำหนดความคุ้มครอง
or as original หรือตามกรมธรรม์ฉบับต้น
ordinary freight ค่าระวางปรกติ
ordinary insurance การประกันชีวิตประเภทสามัญ
ordinary life policy กรมธรรม์ประกันชีวิตแบบสามัญ
original conditions เงื่อนไขกรมธรรม์ฉบับต้น
original cover ความคุ้มครองต้นฉบับ
original deductions ส่วนลดตามกรมธรรม์ฉบับต้น
original discounts ส่วนลดตามกรมธรรม์ S. original deductions
original gross premium เบี้ยรวมตามกรมธรรม์ฉบับต้น
original insured ผู้เอาเดิม
original net premium income เบี้ยรับสุทธิตามกรมธรรม์ฉบับต้น
original net retained premium income เบี้ยรับสุทธิตามกรมธรรม์ฉบับต้นที่คงไว้
original rate อัตราเบี้ยเดิม
original slip สลิปต้นฉบับ
original terms ข้อกำหนดฉบับต้น
other insurance clause ข้อกำหนดเกี่ยวกับการอื่น ๆ
outstanding claims advance การจ่ายล่วงหน้าค่าสินไหมทดแทนค้างจ่าย
outstanding claims portfolio ยอดรวมค่าสินไหมทดแทนค้างจ่าย
outstanding claims reserve เงินสำรองค่าสินไหมทดแทนค้างจ่าย
outturn สินค้าขนถ่าย
outward reinsurance ธุรกิจเอาต่อ
overage ๑. เบี้ยเพิ่มเนื่องจากเรือเก่า ๒. น้ำหนักเพิ่ม
overclosing เกินส่วนที่ตกลง
over-insurance การเอาสูงกว่ามูลค่า
overlapping insurance การเหลื่อมกัน
over-line ส่วนรับเกินขีด
overplacing การเสนอเกิน
own damage ความเสียหายของรถที่เอา
own risk ภัยเสี่ยงเอง
owner's liability ความรับผิดของเจ้าของ
owners' clauses ข้อกำหนดของเจ้าของ

P

package policy กรมธรรม์ภัยรวม
paid-up addition การเพิ่มใช้เงินสำเร็จ
paid-up policy กรมธรรม์ใช้เงินสำเร็จ
paid-up value มูลค่าใช้เงินสำเร็จ
pair and set clause ข้อกำหนดคู่และชุด
paramount clause ข้อกำหนดสุดยอด
Paramount War Clause (Cargo) ข้อกำหนดสุดยอดสำหรับภัยสงคราม(สินค้า)
parity clause ข้อกำหนดความเสมอภาค
part of บางส่วน
part time agent ตัวแทนไม่เต็มเวลา
partial disablement ทุพพลภาพบางส่วน
partial indemnity clause ข้อกำหนดจ่ายค่าสินไหมทดแทนบางส่วน
partial loss ความเสียหายบางส่วน
participating policy กรมธรรม์ชนิดมีเงินปันผล
particular average (loss) ความเสียหายเฉพาะ
particular charges ค่าใช้จ่ายเฉพาะ
partnership insurance การประกันชีวิตเพื่อธุรกิจ S. business insurance และ corporation insurance
party wall กำแพงร่วม
passenger liability ความรับผิดต่อผู้โดยสาร
pauschal เบี้ยจ่ายล่วงหน้า
payor insurance การประกันชีวิตผู้ชำระเบี้ย
payroll deduction insurance S. salary savings insurance
peak risk การเสี่ยงภัยสูงสุด
peak value clause ข้อกำหนดมูลค่าสูงสุด
penalty วงเงินโทษปรับ
pension annuity เงินรายปีบำนาญ ดู retirement annuity
percentage adjustments การปรับอัตราร้อยละ
percentage of fire loss insurance การแบบร้อยละของความเสียหายอัคคีภัย
performance bond กรมธรรม์ค้ำประกันการรับเหมา
peril ภัย
perils of the sea ภัยทางทะเล
period policy กรมธรรม์แบบกำหนดเวลา S. time policy
permanent disablement ทุพพลภาพถาวร
permanent health insurance การประกันสุขภาพแบบถาวร
perpetual insurance การแบบตลอดไป
personal accident insurance การอุบัติเหตุส่วนบุคคล
personal injury การบาดเจ็บเสียหายส่วนบุคคล
personal liability insurance การความรับผิดส่วนบุคคล
personal surety ผู้ค้ำประกันส่วนบุคคล
physical hazard ภาวะภัยทางกายภาพ
pilferage การลักเล็กขโมยน้อย
plurality of risk พหุภัย
pluvius insurance S. weather insurance
policies incepting basis หลักถือกรมธรรม์มีผล
policy conditions เงื่อนไขกรมธรรม์
policy fee ค่าธรรมเนียมกรมธรรม์
policy proof of interest กรมธรรม์ยอมรับส่วนได้เสีย
policy reserves เงินสำรองกรมธรรม์
policy signing office สำนักงานออกกรมธรรม์
policy value S. reserve ความหมายที่ ๒
policy year ปีกรมธรรม์
policy กรมธรรม์
policyholder; policy-holder ผู้ถือกรมธรรม์
political risks ภัยการเมือง
pool กลุ่มรับเสี่ยงภัย
port risks insurance การเรือในท่า
port to port ท่าถึงท่า
portfolio mix ยอดรวมผสม
portfolio premium ยอดรวมเบี้ย
portfolio reinsurance การต่อตามยอดรวม
portfolio return การคืนยอดรวม
portfolio run-off ยอดรวมติดพัน
portfolio transfer การโอนยอดรวม
portfolio ยอดรวม
positions bond กรมธรรม์ค้ำประกันตำแหน่ง
possible maximum loss ความเสียหายสูงสุดที่อาจเกิดขึ้น S. maximum possible loss

post mortem dividend เงินปันผลจ่ายหลังถึงแก่กรรม
preamble บทนำกรมธรรม์ S. recital clause
Pre-Credit risk ภัยก่อนการใช้สินเชื่อ
pre-existing condition สภาพที่เป็นอยู่ก่อน
preferred risk การเสี่ยงภัยน้อยกว่าปรกติ
preliminary term premium เบี้ยแบบชั่วระยะเวลาเบื้องต้น
premium advice note บันทึกแจ้งเบี้ย
premium base เบี้ยพื้นฐาน S. base premium
premium earned เบี้ยที่ถือเป็นรายได้ S. earned premium
premium income รายได้จากเบี้ย
premium limit ขีดจำกัดเบี้ย
premium loading ส่วนบวกเพิ่มเบี้ย S. loading
premium notice ใบเตือนชำระเบี้ย
premium rate อัตราเบี้ย
premium receipt ใบรับเงินค่าเบี้ย
premium refund provision เงื่อนไขคืนเบี้ย
premium tax ภาษีเบี้ย
premium to be agreed เบี้ยตามที่จะตกลง S. premium to be arranged
premium to be arranged เบี้ยตามที่จะตกลง
premium transfer การโอนเบี้ย
premium เบี้ย
present value มูลค่าปัจจุบัน
prevention การป้องกัน
primary exposure โอกาสเสี่ยงภัยเริ่มแรก
primary insurance การช่วงแรก
primary reinsurance clause ข้อกำหนดความรับผิดต่อผู้เอาเริ่มแรก
principal ตัวการ
pro rata reinsurance การต่อแบบตามสัดส่วน S. proportional reinsurance
probable maximum loss ความเสียหายสูงสุดที่น่าจะเป็น
proceeds จำนวนเงินที่จ่าย
procuration fee ค่าตอบแทนจัดหา
producer ผู้หา
products guarantee การค้ำประกันผลิตภัณฑ์
products liability insurance การความรับผิดจากผลิตภัณฑ์
professional indemnity insurance การความรับผิดจากวิชาชีพ
professional reinsurer ผู้รับต่ออาชีพ
profit commission ค่าบำเหน็จกำไร
profits insurance การกำไร
profit-sharing การแบ่งผลกำไร
proof of loss ๑. การพิสูจน์ความเสียหาย ๒. เอกสารแสดงความเสียหาย
property damage insurance การความรับผิดต่อทรัพย์สิน
property insurance การทรัพย์สิน
proportional benefits ผลประโยชน์ตามสัดส่วน
proportional reinsurance การต่อแบบตามสัดส่วน
proportional rule กฎตามสัดส่วน
proposal form ใบแบบคำขอเอา
proposal คำขอเอา
pro-rata premium S. fractional premium
prosecution clause ข้อกำหนดการฟ้องคดี
prospective rating การกำหนดอัตราตามประสบการณ์
protected risk ภัยคุ้มกัน
protected risk ภัยคุ้มกัน
protection ๑. การคุ้มกัน ๒. ความคุ้มครอง
Protection and Indemnity Club ชมรมความคุ้มครองและการชดใช้ (ชมรมพีแอนด์ไอ)
protection and indemnity risks ภัยเกี่ยวกับความคุ้มครองและชดใช้
protest ใบแจ้งยืนยัน
protracted default การยืดเยื้อไม่ชำระหนี้
provision ๑. บทบัญญัติ ๒. เงินสำรอง S. reserve
provisional premium S. advance premium และ deposit premium
provisional premium S. advance premium และ deposit premium
public adjuster ผู้เจรจาตกลงทั่วไป
Public Authority clause ข้อกำหนดคำสั่งทางการ
public liability insurance การความรับผิดต่อสาธารณะ
pure burning cost ค่าเสียหายแท้จริง S. burning cost
pure endowment การสะสมทรัพย์แท้จริง
pure indemnity การชดใช้ค่าสินไหมทดแทนแท้จริง
pure lost cost จำนวนค่าสินไหมทดแทน
pure premium เบี้ยแท้จริง
pure risk การเสี่ยงภัยแท้จริง

Q

quay to quay ท่าถึงท่า S. port to port
quota share reinsurance การต่อตามส่วน
quota surplus reinsurance การต่อตามส่วนผสมส่วนเกิน

R

rain insurance การฝน
ransom insurance การการเรียกค่าไถ่ S. kidnap and ransom insurance
rat(e)able contribution การร่วมรับผิดตามสัดส่วน
rate อัตรา
rated-up เพิ่มอัตรา
rating bureau สำนักคำนวณอัตราเบี้ย
rating การกำหนดอัตรา
reasonable despatch clause ข้อกำหนดปฏิบัติการโดยพลันตามควร
reasonable precautions clause ข้อกำหนดระมัดระวังตามควร
reassured ผู้เอาต่อ S. cedant; cedent และ reinsured
reassurer ผู้รับต่อ S. reinsurer
rebating การลดเบี้ย
recall of products insurance การการเก็บคืนผลิตภัณฑ์
reciprocal exchange ชมรมกันและกัน
reciprocal insurance การกันและกัน
reciprocity การตอบแทนกันและกัน
recission การยกเลิก
recital clause บทนำกรมธรรม์
reconditioning charges ค่าใช้จ่ายปรับสภาพ
recourse indemnity การชดใช้ค่าสินไหมทดแทนคืน
recovery agent ตัวแทนเรียกร้องส่วนรับคืน
recovery ส่วนรับคืน
red line clause ข้อกำหนดตัวแดง
redlining เขตอันตราย
reduced paid-up insurance การประกันชีวิตใช้เงินสำเร็จลดเงินเอา
reduced premium policy กรมธรรม์แบบเบี้ยลด S. modified life
refund annuity เงินรายปีชนิดจ่ายคืน
reinstatement ๑. การฟื้นสัญญา ๒. การจัดทดแทน
reinstatement clause ข้อกำหนดการจัดทดแทน
reinstatement memorandum ข้อกำหนดการจัดทดแทน S. reinstatement clause ความหมายที่ ๑

reinstatement premium เบี้ยเพื่อการจัดทดแทน
reinsurance broker นายหน้าต่อ
reinsurance cover สัญญาคุ้มครองการเอาต่อ
reinsurance of common account การต่อบัญชีร่วม
reinsurance of joint account การต่อบัญชีร่วม S. reinsurance of common account

reinsurance reserve เงินสำรองต่อ
reinsurance treaty สัญญาต่อ
reinsurance waiver clause ข้อกำหนดไม่เปลี่ยนแปลงเบี้ยต่อ
reinsurance การต่อ
reinsured ผู้เอาต่อ
reinsurer ผู้รับต่อ
rejection risk insurance การปฏิเสธนำเข้า
relationship clause ข้อกำหนดสมาชิกในครอบครัว
release of reserve เลิกการสำรอง
remoteness of damage ความเสียหายไกลกว่าเหตุ
renewal agreement ข้อตกลงต่ออายุ
renewal notice ใบเตือนต่ออายุ
renewal premium เบี้ยต่ออายุ
renewal การต่ออายุ
replacement clause ข้อกำหนดการเปลี่ยนชิ้นส่วน
replacement cost insurance การมูลค่าของใหม่
replacement in kind การทดแทนเป็นสิ่งของ
replacement value มูลค่าของใหม่
representation การแถลงข้อความจริง
reserve account บัญชีเงินสำรอง
reserve basis หลักเงินสำรอง
reserve เงินสำรอง
residual risks policy กรมธรรม์งานตกค้าง
residual value มูลค่าตกค้าง
respondentia เงินกู้ตัวสินค้า
restraints การหน่วงเหนี่ยว ดู arrests, restraints and detainments
restrictive covenant indemnity การชดใช้ค่าสินไหมทดแทนกรณีผิดสัญญา
retained line ส่วนเก็บไว้
retention bond กรมธรรม์ค้ำประกันการยึดหน่วง
retention limits ขีดจำกัดส่วนเก็บไว้
retention ส่วนเก็บไว้ S. retained line
retirement annuity เงินรายปีเกษียณอายุ
retirement income policy กรมธรรม์แบบเกษียณอายุ S. retirement policy
retirement income เงินได้เมื่อเกษียณอายุ
retirement policy กรมธรรม์แบบเกษียณอายุ
retrocedant ผู้เอาต่อช่วง
retrocedent ผู้เอาต่อช่วง S. retrocedant และ retrocessionaire
retrocession การต่อช่วง
retrocessionaire ผู้เอาต่อช่วง S. retrocedant และ retrocedent
retrospective rating การกำหนดอัตราตามผลย้อนหลัง
return commission ค่าบำเหน็จจ่ายคืน
return for no claim เบี้ยจ่ายคืนเมื่อไม่มีการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน
return premium เบี้ยจ่ายคืน
reversionary annuity ดู survivorship annuity
reversionary bonus เงินปันผลเพิ่มพูน
revocable beneficiary ผู้รับประโยชน์เปลี่ยนได้
rider policy กรมธรรม์ผู้ขับขี่
rider ข้อกำหนดต่อท้าย
risk assessment การประเมินภัย
risk assumption การเข้าเสี่ยงภัย
risk avoidance การหลีกเลี่ยงภัย
risk index ดัชนีการเสี่ยงภัย
risk prevention การป้องกันภัย
risk transfer การโอนความเสี่ยงภัย
risk ภัย, การเสี่ยงภัย
road risks insurance การบนถนน
rotation clause ข้อกำหนดหมุนเวียน
Rules of Practice กฎวิธีการปฏิบัติ
running down clause ข้อกำหนดการชน S. collision clause
running off การติดพัน
run-off liability ความรับผิดติดพัน
run-off statement งบความรับผิดติดพัน

S

sabotage การก่อวินาศกรรม
sailing warranty คำรับรองการเดินเรือ
salary saving insurance การประกันชีวิตโดยหักเงินเดือน
salvage ๑. การกู้ภัย ๒. ค่ากู้ภัย ๓. ซากทรัพย์
salvage agreement ข้อตกลงการกู้ภัย
salvage and recovery clause ข้อกำหนดการกู้ภัยและส่วนรับคืน
salvage charges clause ข้อกำหนดค่ากู้ภัย
salvage charges ค่ากู้ภัย
salvage corps หน่วยจัดการซากทรัพย์
salvage guarantee การค้ำประกันการกู้ภัย
salvage loss ความสูญเสียจากซากทรัพย์
salvor ผู้กู้ภัย
schedule ๑. ตารางรายการ ๒. ตารางกรมธรรม์
schedule policy กรมธรรม์ตารางรายการ
schedule rating การกำหนดอัตราตามตารางรายการ
scheme charge ค่าใช้จ่ายสำหรับแผน
scheme แผน
school fees insurance การประกันชีวิตเพื่อการศึกษา
seasonal risk ภัยตามฤดูกาล
seaworthiness admitted สภาพพร้อมออกทะเลที่ยอมรับแล้ว
seaworthiness สภาพพร้อมออกทะเล
second leaving การเสนอครั้งที่สอง
second loss insurance การความเสียหายส่วนที่สอง, การความเสียหายส่วนเกิน
second loss policy S. excess of loss policy
second mortgage การจำนองอันดับถัดไป
second surplus treaty สัญญาต่อส่วนเกินชั้นที่สอง
select mortality table ตารางมรณวิสัยคัดเลือก
selection against the insurer การคัดเลือกที่ขัดประโยชน์ S. adverse selection
selection การคัดเลือก(ภัย)
self retention ส่วนเก็บไว้เอง(การเสี่ยงภัย)
self-insurance การตนเอง
seller's interest ส่วนได้เสียของผู้ขาย
sentimental loss ความสูญเสียค่าทางใจ
services rendered policy กรมธรรม์ผู้ให้บริการ
settlement ๑. การตกลง ๒. การเลื่อนข้าง
Settlement of Claims Abroad การตกลงค่าสินไหมทดแทนในต่างประเทศ
settlement option ๑. สิทธิเลือกวิธีชดใช้ ๒. สิทธิเลือกวิธีรับเงินเอา
settling agent ตัวแทนตกลงค่าสินไหมทดแทน
seven day clause ข้อกำหนดเจ็ดวัน
share reinsurance การต่อตามส่วน S. contributory reinsurance และ quota share reinsurance

shareholders' surplus เงินส่วนเกินของผู้ถือหุ้น
shipowner's liability ความรับผิดของเจ้าของเรือ
shock loss reinsurance การประกันมหันตภัยต่อ S. catastrophe reinsurance
short closing ต่ำกว่าส่วนตกลง
short delivery การส่งมอบขาดจำนวน
short form of indemnity เอกสารชดใช้ค่าสินไหมทดแทนชั่วคราว
short interest ส่วนได้เสียต่ำ
short period rate อัตราระยะสั้น
short rate อัตราระยะสั้น S. short period rate และ short term rate
short term insurance การระยะสั้น
short term rate อัตราระยะสั้น S. short period rate และ short rate
sickness table ตารางความเจ็บป่วย S. morbidity table
signer สำเนาสลิป S. off slip และ signing slip
signing slip สำเนาสลิป
signing table ตารางผู้รับ
silent risk ภัยสงบ
simple risk ภัยสามัญ
simultaneous payments clause ข้อกำหนดการจ่ายพร้อมกัน
single liability ความรับผิดเดี่ยว
single premium เบี้ยชำระครั้งเดียว
singleton policy กรมธรรม์รายเดี่ยว
Sister Ship Clause ข้อกำหนดเรือพี่น้อง
situation index ดัชนีสถานที่ตั้ง
sliding scale commission คำบำเหน็จนายหน้าอัตราเลื่อน
sliding scale treaty สัญญาต่ออัตราเลื่อน
slip agreement ข้อตกลงในสลิป
slip policy กรมธรรม์สลิป
slip สลิป
small additional or return premiums clause ข้อกำหนดการเพิ่ม หรือคืนเบี้ยจำนวนเล็กน้อย

smoke damage ความเสียหายจากควัน
social insurance การประกันสังคม
social security หลักประกันสังคม
solvency margin ส่วนเหลื่อมทรัพย์สินเหนือหนี้สิน
sound value มูลค่าไม่เสียหาย
special acceptance การรับเป็นกรณีพิเศษ
special bonus เงินปันผลพิเศษ S. extra dividend
special condition of average เงื่อนไขพิเศษการเฉลี่ย
special peril ภัยพิเศษ
special records clause ข้อกำหนดพิเศษประสบการณ์ความเสียหาย
specific exclusion ข้อจำกัดความคุ้มครองจำเพาะ
specific insurance การจำเพาะ
specific reinsurance การต่อเฉพาะราย S. facultative reinsurance
speculative risk การเสี่ยงภัยเก็งกำไร
spendthrift clause ข้อกำหนดกีดกันความสุรุ่ยสุร่าย
split risk ภัยแยกเสี่ยง
spontaneous combustion การเผาไหม้เกิดเอง
spread loss reinsurance การต่อแบบกระจายค่าเสียหาย
spread of risk การกระจายความเสี่ยงภัย
spreader clause ข้อกำหนดกระจายการชดใช้
sprinkler insurance การหัวกระจายน้ำดับเพลิง
stabilisation clause ข้อกำหนดว่าด้วยเสถียรภาพ
stability clause ข้อกำหนดว่าด้วยเสถียรภาพ S. stabilisation clause
standard construction สิ่งปลูกสร้างมาตรฐาน
standard fire policy กรมธรรม์อัคคีภัยมาตรฐาน
standard form แบบมาตรฐาน
standard marine clause ข้อกำหนดการทางทะเลมาตรฐาน S. Institute Clauses
standard of construction มาตรฐานสิ่งปลูกสร้าง
standard risk การเสี่ยงภัยปรกติ
standard turnover ยอดขายมาตรฐาน
standing charges ค่าใช้จ่ายคงที่
statue of frauds บัญญัติหนังสือสัญญา
stipulation ข้อระบุ
stock company บริษัทรวมหุ้น
stock declaration policy กรมธรรม์แจ้งจำนวนสินค้าคงคลัง
stop loss reinsurance การต่อกำหนดค่าเสียหาย
street book S. situation index
street works bond กรมธรรม์ค้ำประกันงานถนน
strict liability ความรับผิดสิ้นเชิง
sub-agent ตัวแทนรอง
subject approval no risk การรับเสี่ยงภัยขึ้นอยู่กับการยอมรับเงื่อนไข
subject premium เบี้ยหลัก
subject to average ขึ้นอยู่กับการเฉลี่ยค่าเสียหาย
subject to survey ขึ้นอยู่กับการสำรวจ
subjective risk ความเสี่ยงภัยเชิงจิตวิสัย
subrogation clause ข้อกำหนดการสวมสิทธิ์
subrogation form ใบแบบการสวมสิทธิ์
subrogation การสวมสิทธิ์
subscription ความรับผิดของผู้ลงนามแทน
subsidence การเลื่อนทรุด
substandard life ชีวิตต่ำกว่ามาตรฐาน
substandard risk การเสี่ยงภัยสูงกว่าปรกติ
sudden and unforeseen damage ความเสียหายฉับพลันโดยไม่คาดคิด
sudden death clause ข้อกำหนดการสิ้นสุดลงทันที
sue and labour clause ข้อกำหนดการเรียกค่าเสียหายและปฏิบัติการ
Suez Canal Clause ข้อกำหนดคลองสุเอซ
sufferance bond ใบค้ำประกันอนุญาต
sufferance wharf ท่าเรืออนุญาต
suicide provision เงื่อนไขอัตวินิบาตกรรม
sum insured เงินเอา
sums due policy กรมธรรม์เงินครบกำหนด
super profit commission ค่าบำเหน็จกำไรเพิ่มพิเศษ
supervisory authority หน่วยงานควบคุมดูแล
supplemental term insurance การประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลาเพิ่มเติม
supplementary accident insurance การอุบัติเหตุเพิ่ม
supplementary call เบี้ยพีแอนด์ไอเพิ่ม
supply bond กรมธรรม์ค้ำประกันการจัดหา
suraty; surety ผู้รับค้ำประกัน
surety company บริษัทค้ำประกัน
surplus line ส่วนรับส่วนเกิน
surplus reinsurance การต่อแบบส่วนเกิน
surplus treaty สัญญาต่อแบบส่วนเกิน
surplus เงินส่วนเกิน
surrender of bonuses การเวนคืนเงินปันผล
surrender value มูลค่าเวนคืนกรมธรรม์ประกันชีวิต ดู cash value
surveyor ผู้สำรวจ
surveyor's report รายงานของผู้สำรวจ
survival certificate ใบรับรองการทรงชีพ
survivorship annuity เงินรายปีสำหรับผู้มีชีวิต
sympathetic damage ความเสียหายจากผลกระทบ
Syndicate List บัญชีรายชื่อคณะผู้ร่วม(รับ)
Syndicate คณะผู้ร่วม(รับ)

T

table of limits ตารางขีดจำกัด
tacit renewal clause ข้อกำหนดการต่ออายุกรมธรรม์โดยนัย
take note ใบสนองรับ
target risk ภัยเป้าหมาย
tariff company บริษัทใช้พิกัดอัตรา
tariff rate อัตราตามพิกัดอัตรา
tax clause ข้อกำหนดภาษีเบี้ย
technical reserves เงินสำรองทางเทคนิค
temporary disablement ทุพพลภาพชั่วคราว
temporary importation bond กรมธรรม์ค้ำประกันการนำเข้าชั่วคราว
temporary life annuity เงินรายปีชั่วคราว
temporary life assurance การประกันชีวิตชั่วคราว
temporary removal clause ข้อกำหนดการเคลื่อนย้ายชั่วคราว
tenant's liability ความรับผิดของผู้เช่า
tender bond กรมธรรม์ค้ำประกันการประมูล S. bid bond
tender clause ข้อกำหนดการประมูล
term insurance การประกันชีวิตแบบชั่วระยะเวลา
terminal dividend เงินปันผลจ่ายเมื่อสัญญาสิ้นสุด
termination of adventure clause ข้อกำหนดการสิ้นสุดการเสี่ยงภัย
termination of adventure การสิ้นสุดการเสี่ยงภัย
testate มรดกมีพินัยกรรม
testator ผู้ทำพินัยกรรม
theft insurance การโจรกรรม
third party insurance การความรับผิดต่อบุคคลภายนอก
third party liability insurance การความรับผิดต่อบุคคลภายนอก S. third party insurance
third party only policy กรมธรรม์ความรับผิดเฉพาะบุคคลภายนอก
third party บุคคลภายนอก
three-year accounting บัญชีสามปี
ticket policy กรมธรรม์แบบตั๋ว
time excess ช่วงเวลารับผิดส่วนแรก
time policy กรมธรรม์แบบกำหนดเวลา
title insurance การกรรมสิทธิ์
to pay as cargo จ่ายตามสินค้า
tonner policy ๑. กรมธรรม์จำกัดระวางเรือ ๒. กรมธรรม์จำกัดผู้ตาย
tontine bonus เงินปันผลรอจ่าย
total disablement ทุพพลภาพสิ้นเชิง
total loss of part ความเสียหายสิ้นเชิงเฉพาะส่วน
total loss of vessel only ความเสียหายสิ้นเชิงของตัวเรือเท่านั้น
total loss only reinsurance clause ข้อกำหนดการต่อความเสียหายสิ้นเชิงเท่านั้น S. total loss only
total loss only ความเสียหายสิ้นเชิงเท่านั้น
total loss ความเสียหายสิ้นเชิง
touch and stay การแวะพัก
tourist floater กรมธรรม์ลอยตัวของผู้เดินทาง
Tow and Assist Clause ข้อกำหนดการลากจูงและช่วยเหลือ
trading warranties คำรับรองเขตเส้นทาง
transfer of portfolio การโอนยอดรวม S. portfolio transfer
transit clause ข้อกำหนดระหว่างการเดินทาง
treaty reinsurance การต่อตามสัญญา
treaty สัญญาต่อ S. reinsurance treaty
trust agreement ข้อตกลงทรัสต์
trust deed หนังสือก่อตั้งทรัสต์
trust ทรัสต์
trustee ทรัสตี

U

uberrima fides ความสุจริตใจอย่างยิ่ง S. utmost good faith
ultimate net loss ความเสียหายสุทธิขั้นสุดท้าย
umbrella cover ความคุ้มครองแบบครอบคลุม
umbrella liability policy กรมธรรม์ความรับผิดแบบครอบคลุม S. umbrella cover ความหมายที่ ๑

unassigned surplus เงินส่วนเกินยังมิได้จัดสรร
under-average risk ภัยต่ำกว่าเกณฑ์เฉลี่ย
under-insurance การต่ำกว่ามูลค่า
underlying insurance การรองรับ
underlying premium เบี้ยรองรับ S. base premium
undervalued policy กรมธรรม์ต่ำกว่ามูลค่า
underwriter ๑. ผู้รับ ดู assurer; carrier และ insurer ๒. ผู้พิจารณาการรับ
underwriting agent ตัวแทนรับ
underwriting and claims control clause ข้อกำหนดการควบคุมการรับและการเรียกร้องค่าสินไหมทดแทน

underwriting cover ความคุ้มครองการรับ S. working cover
underwriting profit กำไรจากการรับ
underwriting การรับ
unearned premium insurance การเบี้ยที่ยังไม่ถือเป็นรายได้
unearned premium reserve เงินสำรองเบี้ยที่ยังไม่ถือเป็นรายได้
unearned premium เบี้ยที่ยังไม่ถือเป็นรายได้
unexpired risks reserve เงินสำรองการเสี่ยงภัยที่ยังไม่สิ้นสุด S. unearned premium reserve

unfair competition and practice การแข่งขันและปฏิบัติที่ไม่เป็นธรรม
unfunded trust ทรัสต์ที่ไม่ตั้งกองทุน
unilateral contract สัญญาผูกพันฝ่ายเดียว
uninsurable risk ภัยที่ไม่อาจเอา
Uninsured Standing Charges clause ข้อกำหนดค่าใช้จ่ายคงที่ที่ไม่ได้เอา
uninsured working expenses ค่าใช้จ่ายที่ไม่ได้เอา
unless caused by เว้นแต่เกิดจาก
unless general เว้นแต่ความเสียหายร่วม
unvalued policy กรมธรรม์แบบไม่ได้กำหนดมูลค่า
Up and Down clause ข้อกำหนดการปรับค่า S. escalator clause
utmost good faith ความสุจริตใจอย่างยิ่ง

V

Valuation Clause ข้อกำหนดการกำหนดมูลค่า
valuation linked scheme แผนประสานเพื่อกำหนดมูลค่า
valuation การประเมินค่า
Value Added Tax cover ความคุ้มครองภาษีมูลค่าเพิ่ม
valued as original มีมูลค่าตามกรมธรรม์เดิม
valued policy กรมธรรม์แบบกำหนดมูลค่า
values at risk มูลค่าเสี่ยงภัย
values policy กรมธรรม์แบบระบุมูลค่าสินไหมทดแทน
variable annuity เงินรายปีแบบเปลี่ยนแปรได้
vending machine insurance การตู้ขายสินค้าแบบหยอดเหรียญ
vesting สิทธิพึงได้
violent and forcible means วิธีใช้กำลังและความรุนแรง S. forcible and violent means

vis major เหตุสุดวิสัย S. force majeure
voluntary excess การรับผิดส่วนแรกโดยสมัครใจ
voyage policy กรมธรรม์แบบเที่ยวเดินทาง

W

wagering contract สัญญาการพนันขันต่อ
wages declaration การแจ้งค่าแรง
waiting period ระยะไม่คุ้มครอง
waiver clause ข้อกำหนดการสละสิทธิ์
waiver of premium disability benefit การยกเว้นเบี้ยเพราะทุพพลภาพ
waiver การสละสิทธิ์
war clause ข้อกำหนดภัยสงคราม
war exclusion clause ข้อกำหนดการยกเว้นภัยสงคราม
war perils ภัยสงคราม
war risk cancellation การยกเลิกการเสี่ยงภัยสงคราม
war risk insurance การสงคราม
war risks agreement ข้อตกลงการเสี่ยงภัยสงคราม
warehouse bond กรมธรรม์ค้ำประกันคลังสินค้า
warehouse risk การเสี่ยงภัยคลังสินค้า
warranted free from particular average โดยไม่คุ้มครองความเสียหายเฉพาะ
warranty คำรับรอง
water damage insurance การความเสียหายจากน้ำ
waterborne Agreement ข้อตกลงคุ้มครองบนพื้นน้ำ
wear and tear การสึกหรอ
weather insurance การสภาพลมฟ้าอากาศ
weekly premium increase เบี้ยเพิ่มรายสัปดาห์
weekly premium insurance S. industrial insurance
weight and height table ตารางน้ำหนักและส่วนสูง
whole account treaty สัญญาต่อคุ้มครองทั้งประเภท
whole turnover insurance การยอดรวมธุรกิจ
widow's annuity เงินรายปีหญิงม่าย
widow's benefits ผลประโยชน์หญิงม่าย
widow's life income เงินได้หญิงม่าย
wilful misconduct ความประพฤติผิดโดยจงใจ
will พินัยกรรม
with average โดยคุ้มครองความเสียหายเฉพาะ
with profits policy กรมธรรม์ร่วมกำไร S. participating policy
with proportion ตามสัดส่วน
without profits policy กรมธรรม์ไม่ได้ร่วมกำไร S. non-participating policy
without proportion ไม่มีส่วนได้
work in progress cover ความคุ้มครองงานที่ดำเนินอยู่
working cover ความคุ้มครองช่วงชั้นปรกติ
working layer ช่วงชั้นปรกติ
workmen's clause ข้อกำหนดคนงาน
World to World ทั่วโลก
wrap-up insurance การรวมผู้เกี่ยวข้อง S. omnibus insurance
written line ส่วนที่รับ
written premiums เบี้ยรับ
written-paid basis หลักรับจ่าย

Y

yacht insurance การเรือยอช์ต
year free of premium ปีปลอดเบี้ย
York-Antwerp Rules กฎยอร์ก-แอนต์เวิร์ป

Z

Zillmerisation วิธีของซิลล์เมอร์
zoning การแบ่งเขตรับ